“ы и твой дом

јвтор: Ki-Tov, Eliagu

»здательство: Shamir

 

 оличество: 

“аки хочу!

÷ена:$US3.90  $US7.80

—тоимость в других валютах

$US3.90
3.36EUR
CDN$5.03
226.83руб.
13.70₪
104.75грн.

¬ наличии на этом складе: 14 шт.

Ќаличие на других складах:
0
0
0

Ќомер по каталогу: 07001000
√од издани€: 2002
Cтраниц: 368
ISBN: 965-293-003-2
¬ес: 0.30 kgs
язык: –усский
ќбложка: м€гка€
‘ормат: 12x2x17

 

ѕосетители, которые заказывают этот товар, также выбирают

ќписание

ѕопул€рна€ книга, €вл€юща€с€ своего рода учебником теории еврейского дома и призванна€ стать наставником молодоженам в семейной жизни. 

ѕеревод с иврита

ќ√Ћј¬Ћ≈Ќ»≈

ќт автора
√лава 1. ¬еличие брака
√лава 2. —вадьбам посв€щение
√лава 3. ћир в твоем доме
√лава 4.  репость духа
√лава 5. " то найдет идеальную жену..."
√лава 6. ќ скромности
√лава 7. „есть
√лава 8. ƒом, открытый дл€ всех
√лава 9. Ћичное и общественное
√лава 10. ћезуза
√лава 11. "» будешь есть, и насыщатьс€   - и благослови..."
√лава 12. “рума, маасер, хала
√лава 13. „истый стол
√лава 14. "„истый родник"
√лава 15. —покойствие и радость
√лава 16. "» на восьмой день будет обрезан"
√лава 17. ¬ыкуп первенца
√лава 18. ¬оспитание детей
√лава 19. Ѕар-мицва

ќ“ ј¬“ќ–ј

¬ наш век, когда разобщение душ и вражда убеждений разрушают традиционные устои, на которых зиждетс€ общество и кажда€ отдельна€ личность, в этот век обезличенного индивидуализма нам остаетс€ лишь одно прибежище: еврейский дом, последний оплот древней еврейской традиции Ќедаром даже далекие от религии люди стараютс€ сохранить в своем доме (или вновь придать ему) те особенные черты, которыми издавна славилс€ еврейский семейный очаг. ƒл€ того, чтобы сохранить эту традицию и направить ее по надлежащему руслу, автор счел своим долгом написать книгу, дающую достаточно полное представление о еврейском доме и о заповед€х, св€занных с ним

 нига "“ы и твой дом" - это попытка дать читателю и в первую очередь молодой паре, готов€щейс€ вступить в брак, учебник теории еврейского дома. ќна призвана стать их руководителем в домашнем обиходе и наставником во всех вопросах семейной жизни. ¬ книге читатель найдет изложение основных законов, знание которых необходимо дл€ правильного разрешени€ проблем еврейского дома. ¬ работе над ней автор обращалс€ к трудам зако-конодатегей, авторитет которых общепризнан.

‘рагмент из книги:

 –ј—ќ“ј » „”¬—“¬ќ

¬ “оре сказано о разводе следующее: " огда возьмет мужчина жену и овладеет ею, и будет: коль не обретет при€зни в глазах его, ибо нашел в ней нечто срамное и напишет ей грамоту расторжени€, и даст ей в руку, и вышлет ее из дома его" (ƒварим, 24:1).

Ѕуквально каждое слово этого стиха требует разъ€снени€. ¬о-первых, что означает выражение "и овладеет ею"? ќчевидно, что говоритс€ о событи€х, следующих уже после бракосочетани€. Ќо тогда что означают слова "при€знь в глазах его"? Ќе лучше ли было сказать: "и будет: коль возненавидит ее"? ƒл€ чего сказано "...ибо нашел в ней нечто срамное" в прошедшем времени?  азалось бы, более уместно будущее врем€: "и будет: коль найдет в ней нечто срамное"?

ƒело в том, что в этих словах подразумеваетс€ нечто очень важное дл€ семейной жизни, и “ора показывает нам, в каком случае брак выходит удачным, а в каком супругам грозит опасность.

 огда весь мир таков, каким он должен быть, и люди такие, какими они должны быть, то нормальный пор€док событий таков: человек видит достойную женщину, скромную, красивую и она "обретает при€знь в глазах его", он берет ее в жены и вводит в свой дом, и почитает ее, и любит с каждым днем все больше и больше. Ћюбовь становитс€ все крепче, и вместе с нею становитс€ крепче их взаимный союз, пока он не становитс€ столь прочным, что никто и ничто не нарушит его во веки веков.

Ѕрак, который начинаетс€ с "обретени€ при€зни" (в тех вещах, в которых более всего про€вл€етс€ красота женщины), а затем приходит к взаимной любви, сохран€етс€ навеки. Ћюбовь, начавша€с€ "обретением при€зни", - любовь насто€ща€; она - словно неисс€каемый источник. » мы видим в “оре, что об »цхаке и –ивке сначала говоритс€: "» вз€л он –ивку, и стала она ему женою...", а после этого: "...и полюбил он ее". “акие взаимоотношени€ совершенно лишены оттенка собственничества; здесь — муж и жена, "помощник, соответствующий ему", "кость его и плоть его", две половинки единого „еловека, вместе на всю жизнь - слившись в одного цельного человека

ќбратите внимание на то, что во всей “оре мы не находим ни разу, чтобы в рассказах о жизни наших праотцев и праматерей было употреблено слово "хоз€ин". Ѕолее того, оно во всей “оре нигде не встречаетс€ как синоним слова "муж", кроме одного исключени€: последней главы книги ћишлей (ѕритчей —оломоновых). Ќо там дл€ этого есть особое основание: жене воздаетс€ хвала за то, что она почитает и уважает своего мужа, несмотр€ на то, что все, чем славен ее муж, он получает от нее. ќна сама чтит его как "хоз€ина", а не он делает себ€ таковым.

≈сли попробовать сказать о такой супружеской паре €зыком ѕисани€, то прозвучит это так: " оль найдет женщина при€знь в глазах мужчины, и возьмет он ее, и станет она ему женою, и полюбит ее, ибо найдет ее прекрасней всех женщин, и не оставит ее во все дни своей жизни!"

√оре тому, кто поступает противоположным образом, наруша€ естественный пор€док событий! ќн видит женщину, но его привлекает не то, что в ней действительно прекрасно, и не то, в чем действительно состоит смысл брака; она желанна ему, и он лишаетс€ душевного поко€ и здравою смысла. ”зы любви, жгучей и ни с чем не желающей считатьс€ -- вот что прив€зывает его к ней, предмету его мечтаний, его влечений... ѕро него-то и говорит “ора: " ак возьмет мужчина жену и овладеет ею...". Ќе сказано: "...и стала она ему женою, и полюбил он ее", но "...и овладеет ею", словно станет ее господином. ѕотому что в действительности он любит не ее, а самого себ€, свои желани€, свои вожделени€, и только ради этого берет ее в жены.

“ака€ женитьба - не насто€ща€, это не тот брачный союз, которым “ворец благословил мужчину и женщину. »сточник благословени€, ниспосланного на супругов, в том, что все, чего не хватает мужчине, “ворец дает ему в его жене, и все, чего не хватает женщине, ќн даст ей в ее муже. ѕоэтому глаза их посто€нно устремлены друг на друга, и в любви, котора€ св€зывает их, восполн€етс€ несовершенство каждого из* них. ¬ этом же случае о таком благословении не может быть и речи, потому что он любит единственно лишь себ€ самого, и глаза его устремлены лишь на себ€ самого: "и овладеет ею"!

„то же дальше? "» будет: коль не обретет при€зни в глазах его"...  огда это будет? ѕосле свадьбы. ƒо этого ведь его сердце не давало себе труда найти в избраннице ее истинную красоту, привлекательность, присущую ей, потому что он был весь погружен в свои собственные желани€, переживани€, его любовь к самому себе затмевала от него весь свет! ’от€ бы теперь, после свадьбы, когда вожделени€ уже чуть-чуть улеглись, он должен обратить свои разум и сердце на истинные достоинства и красу его подруги! Ёто укрепит взаимный союз, станет фундаментом дома и любовь достигнет насто€щей полноты. ѕусть он выскажет жене своей, насколько дороги ему ее внутренн€€ красота, чистота ее сердца...

≈сли он, по крайней мере, хоть теперь сделает так, то спасет свой дом от опасности, подстерегавшей его, и он может сто€ть непоколебимо долгие годы. Ќо "коль не обретет при€зни в глазах его" и назавтра после свадьбы, это — зловещий признак, гроз€щий бедой. Ёто признак того, что узы, св€зывающие супругов, могут в конце концов исчезнуть. ј исчезнет причина любви — исчезнет и сама любовь. —егодн€ самолюбие привлекает его к этой женщине, а завтра оно внушит ему, что он не может жить без другой, красивее этой. ѕотому что он не св€зал себ€ с ней узами брака ради ее насто€щей красы, ради достоинств, которыми она одна обладает, которые став€т ее выше всех женщин.

«ачем же он вз€л ее в жены? - "»бо нашел в ней нечто срамное". —амое начало этой св€зи было сопр€жено с чем-то темным и постыдным, оно-то и послужило причиной того, что он увлекс€ этой женщиной — не благодар€ ее оба€нию, ее внутренней красе и достоинствам. Ќе она "нашла при€знь в глазах его", но, наоборот, он нашел в ней нечто, вызвавшее его страсть к ней, которое после того, как страсть будет удовлетворена, вызовет в нем отвращение к ней, и это — основа их любви!

Ћюбовь эта бесплодна и тщетна. ” этой любви нет корней, поэтому и вырасти из нее ничего не может. —трашитесь подобных браков! „ем все это может кончитьс€?

ќтзывы покупателей

  • ѕоказано 1 - 1 (всего 1 отзывов)
  •  

Thursday 09 February, 2012

Ће€ ’аланай - читать все обзоры этого автора

 нига рабби Ёли€гу  и “ова Ђ“ы и дом твойї в основном посв€щена проблемам выбора подход€щей пары, но не только. «десь и тонкие советы по созданию взаимоотношений, и глубокие философские изыскани€ в семейной области. –. Ёли€гу  и “ов известен нам по давно переведенному на русский €зык фундаментальному трехтомному труду Ђ нига нашего наследи€ї, где даетс€ полное описание† еврейского календар€ Ч праздники и посты,† знаменательные даты и пам€тные событи€.  нига Ђ“ы и дом твойї отличаетс€ той же фундаментальностью подхода. јвтор не просто описывает принципы и обычаи еврейского брака и еврейского дома, но дает примеры из “оры и ћидрашей, показывает, к каким последстви€м привод€т распространенные ошибки, совершаемые людьми при вступлении в брак и строительстве семьи, объ€сн€ет преимущества еврейского подхода к проблеме прочности брака. Ќапример, вот как эмоционально рабби  и “ов объ€сн€ет последовательность событий при вступлении в брак.Ђ≈сли попробовать сказать о такой супружеской паре €зыком ѕисани€, то прозвучит это так:" оль найдет женщина при€знь в глазах мужчины, и возьмет он ее, и станет она ему женою, и полюбит ее, ибо найдет ее прекрасней всех женщин, и не оставит ее во все дни своей жизни!"√оре тому, кто поступает противоположным образом, наруша€ естественный пор€док... „итать далее »
ѕоделись своими мысл€ми с другими посетител€ми: Ќаписать отзыв

ƒобавить свой отзыв через Facebook

ѕодпишитесь на рассылку с новост€ми и скидками сейчас:  

 

nepokor2

ћы вас слушаем!

ћы вас слушаем!


ѕожалуйста, не забывайте написать ваш емайл, если вы хотите получить от нас ответ.
¬аши предложени€ по улучшению магазина