»удаизм

јвтор: Epstein, Isidore

 

 оличество: 

“аки хочу!

÷ена:$US15.30  $US30.60

—тоимость в других валютах

$US15.30
13.17EUR
CDN$19.74
889.85руб.
53.73₪
410.96грн.

¬ наличии на этом складе: 6 шт.

Ќаличие на других складах:
0
0
0

Ќомер по каталогу: 04182000
Cтраниц: 316
¬ес: 0.50 kgs
язык: –усский
ќбложка: тверда€
‘ормат: 15x3x22

 

ѕосетители, которые заказывают этот товар, также выбирают

ќписание

¬—≈—“ќ–ќЌЌ»… ќЅ«ќ– »”ƒј»«ћј  ј  ќ“Ћ»„Ќќ√ќ ќ“ ƒ–”√»’ » –≈Ћ»√»ќ«Ќќ√ќ ќЅ–ј«ј ∆»«Ќ», ќ—”ў≈—“¬Ћ≈ЌЌџ… Ќј ‘ќЌ≈ 4000 Ћ≈“ ≈¬–≈…— ќ… »—“ќ–»»

 нига „»удаизм" прослеживает зарождение, рост и развитие убеждений, учений и обычаев иудаизма, начина€ с переселени€ јвраама, прародител€ еврейского народа, и до образовани€ современного государства »зраиль, а также раскрывает его стремлени€ и идеалы на прот€жении всего этого периода.

 нига описывает те духовные направлени€ и вли€ни€, которые помогли еврейской религии оформитьс€ в ее разнообразных про€влени€х, и знакомит читател€ с вкладом, сделанным в развитие и утверждение иудаизма многочисленными пророками, законодател€ми, псалмопевцами, мудрецами, раввинами, философами и мистиками, усили€ми которых он стал сегодн€ живой религиозной силой. ќсвеща€ затронутые темы, автор стремилс€ сохранить равновесие между приводимым фактическим материалом и его толкованием. ќсобое внимание им было уделено достижению €сности и простоты изложени€.

–аввин д-р ≈хезкиль Ёпштейн получил образование в ≈врейском  олледже в Ћондоне (≈врейска€ теологическа€ семинари€ Ѕританского содружества) и в Ћондонском университете, где он с отличием закончил отделение семитских €зыков, получив степень бакалавра искусств, а также защитил докторскую диссертацию по философии и литературе и получил степень доктора философии. Ќесколько лет он был раввином ≈врейской конгрегации в ћидлсбро, а затем в 1928 году был назначен преподавателем семитских €зыков в ≈врейский  олледж, директором которого он стал в 1945 году. явл€€сь автором многочисленных работ по иудаизму, д-р Ёпштейн редактировал тридцатишеститомное издание ¬авилонского “алмуда на английском €зыке, осуществленное издательством —онсино, и написал несколько монографий, посв€щенных средневековым еврейским ученым. ≈му также принадлежат значительные труды по еврейской религии и этике, из которых книга „»удаизм", напечатанна€ издательством Ёпуорс в серии „¬еликие религии ¬остока", €вл€етс€ первой, а „»удаизм как вера" и „Ўаг за шагом по еврейской религии", предназначенна€ дл€ юных читателей, были заключительными. ≈го другие труды включают статьи в Ёнциклопедии „еймберз 1950 года издани€, где он был редактором-консультантом еврейских разделов, и в Ёнциклопедии Ѕританика (издание 1958 года). ƒ-р Ёпштейн умер в 1962 году.

—одержание

ѕредисловие издател€ ко второму изданию русского перевода
¬ступительное слово к первому русскому изданию
Preface
¬ведение
Foreword
ѕредисловие

»стоки
»збранничество
“ора
¬ероотступничество
Ќационально-религиозный раскол.
“рагическа€ судьба царства »сраэль
–ост и падение »удейского царства
ѕророки
—в€щеннослужители и псалмопевцы
"ћудрецы"
“еократическое »удейское государство
≈врейское государство в конце эпохи второго храма
≈врейский духовно-национальный центр
—оставление “алмуда
»удаизм “алмуда
»удаизм “алмуда
»удаизм “алмуда
 онсолидаци€ иудаизма “алмуда
≈врейска€ философи€
≈врейска€ мистика:  аббала
¬клад средневекового раввинизма в иудаизм
—овременные движени€ в иудаизме
≈врейское государство и иудаизм
јлфавитный указатель

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈ »«ƒј“≈Ћя  ќ ¬“ќ–ќћ” »«ƒјЌ»ё –”—— ќ√ќ ѕ≈–≈¬ќƒј

¬первые эта книга вышла на английском €зыке в 1959 году в издательстве Penguin Books Ltd. ¬ течение года она была переиздана и распродана в количестве 70 000 экземпл€ров.  нига затем была переведена на французский, голландский, португальский и италь€нский €зыки, что позволило ознакомить с этим исчерпывающим обзором иудаизма широкий круг читателей.

“екст нового издани€ русского перевода данной книги был выверен заново и содержит необходимые исправлени€ и дополнени€; он также сопровождаетс€ алфавитным указателем. «а внимание и заботу, с которой была выполнена эта работа, мы хотим искренне поблагодарить переводчика,  рун –имму јркадьевну, и редактора, “рембитскую ёлию јлександровну.

—о времени публикации первого издани€ русского перевода в 1979 году на территории бывшего —оветского —оюза произошли большие изменени€. ѕерестройка и гласность, наконец-то, позволили евре€м, проживающим там, исповедовать и изучать свою религию, не бо€сь последствий. Ќо самым выдающимс€ и удивительным событием последних лет стала массова€ иммиграци€ советских евреев в »зраиль, на землю еврейского народа. — начала 1980 года в »зраиль прибыло более 300 000 иммигрантов из —оветского —оюза, из них 200 000 человек за последний год. » этот процесс еще не закончен.

ћы надеемс€, что эта важна€ книга поможет им пон€ть происхождение, веру и обычаи еврейского народа.


ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈

Ёта книга ни в коей мере не €вл€етс€ историей жизни евреев, не €вл€етс€ она и описанием вклада еврейского народа в мировую цивилизацию и прогресс. ≈е главна€ задача — описание иудаизма как религиозного и отличного от других образа жизни на фоне 4000 лет еврейской истории со времен по€влени€ Ѕиблии до создани€ современного государства »зраиль в наши дни. Ќачина€ повествование с переселени€ јврама, основател€ еврейской нации, из ”ра халдейского, автор пытаетс€ проследить происхождение, развитие, посто€нное совершенствование иудаизма — его мировоззрени€, этических и религиозных доктрин, его надежд, стремлений и идеалов. ¬ ней вы также найдете описание тех духовных направлений и вли€ний, которые помогли еврейской религии оформитьс€ в разнообразных про€влени€х. «начительное место отводитс€ вкладу, сделанному пророками, законодател€ми, св€щеннослужител€ми, псалмопевцами, мудрецами, раввинами, философами и мистиками, благодар€ усили€м которых иудаизм смог стать той динамичной религиозной силой, которой он сегодн€ €вл€етс€.

ƒанна€ книга не претендует на то, чтобы быть всеобъемлющей как по количеству рассматриваемого материала, так и по подходу к нему. Ќебольшой размер книги не позволил включить в нее эпизоды и имена, которые в противном случае были бы упом€нуты. » все же хочетс€ верить, что несмотр€ на все эти ограничени€, читатель получит возможность увидеть уникальную панораму иудаизма с его огромной сокровищницей мысли и действи€, запечатленных в религии, законах и нормах поведени€ многих цивилизаций.

јвтор прекрасно отдает себе отчет в том, что не все оценки, утверждени€ и суждени€, высказанные по поводу различных событий, €влений и персонажей, с которыми читатели встрет€тс€ на этих страницах, будут прин€ты как единственно верные. “радиционна€ точка зрени€, которой он искренне придерживаетс€, определила, в частности, его трактовку библейского периода, а также оценку различных еврейских движений: древних, средневековых и современных, которые он рассматривает в данной книге. ¬месте с тем, он уделил особое внимание аккуратному изложению фактов, отобранных им дл€ данной работы, и попыталс€, насколько это возможно, быть объективным в их презентации.

ѕримечани€, помешенные в конце каждой главы, содержат ссылки, а также дополнительную информацию по излагаемому вопросу. »ногда в них привод€тс€ аргументы, поддерживающие точку зрени€, содержащуюс€ в тексте.  оличество этих примечаний сведено до минимума, чтобы не утомл€ть читател€. ¬ конце книги имеетс€ библиографи€, котора€ поможет тем, кто захочет, расширить свои знани€.

‘рагмент из книги:

√Ћј¬ј 18
≈¬–≈…— јя ‘»Ћќ—ќ‘»я


≈врейска€ философи€ берет начало в ”чении. ‘илософии в общеприн€том смысле слова у евреев, собственно говор€, нет. ‘илософи€ не признает иных выводов, кроме тех, к которым приводит разум и опыт, а иудаизм как религиозное учение опираетс€ на откровение и традицию. ќднако доводы разума и опыта не чужды ”чению. ¬еличественный распор€дом звездного неба призываетс€ в свидетели о наличии ≈диного и ≈динственного ¬семогущего —оздател€ (“еил., 19, 2(1); »еш., 40, 26; јмос, 5,8). ƒар речи и слуха, пожалованный люд€м, служит доказательством существовани€ ¬севид€щего и ¬сеслышащего ѕровидени€ (“еил., 94, 9), а особые милости, €вленные ¬севышним »сраэлю, свидетельствуют о всемогуществе Ѕ-жьего ѕромысла в истории. »ов ( нига »ова) в своих раздумь€х над парадоксами Ѕ-жьего нравственного управлени€ апеллирует, как к конечной инстанции, к доводам разума и выводам, почерпнутым из наблюдений над человеческой жизнью и природой. ¬ них он видит доказательства праведности путей ¬севышнего по отношению к человеку. ƒа и в целом дух познани€, питающий философию, далеко не чужд —в€щенному ѕисанию, особенно такой его книге, как  оэлет (Ёкклезиаст).

»менно рационалистическа€ тенденци€, €вственно прогл€дывающа€ уже в “оре, позволила еврейским ученым с незапам€тных времен прийти к представлению о Ѕ-ге как о духовном начале, и это несмотр€ на антропоморфизмы, которыми изобилует —в€щенное ѕисание. ќт внимани€ ученых не ускользнуло внутреннее противоречие: ѕисание, с одной стороны, неустанно подчеркивает, так сказать, „несравнимость" Ѕ-га, а с другой стороны, посто€нно рисует ≈го по образу человека. Ёто неизбежно приводило ученых к выводу, отнюдь не подсказанному вли€нием извне, что антропоморфические выражени€ в “анахе — не что иное, как фигуры речи, призванные как можно глубже запечатлеть в человеческом сознании личностный характер Ѕ-га. —пиритуализаци€ образа Ѕ-га нашла отражение уже в “икуней —офрим (»справлени€ ѕисцов), приписываемых Ёзре, которые в р€де случаев вводились в библейский текст дл€ см€гчени€ антропоморфического характера библейских выражений. ќсобенно €сно проступает она в арамейских переводах “оры — таргумим, где все антропоморфизмы опускаютс€. ќтсюда в “аргумим (переводах на арамейский €зык) распространенный термин ћемра (слово), который служит в почтительно-иносказательной форме дл€ обозначени€ Ѕ-га в тех случа€х, когда буквальный перевод создает впечатление, слишком уж напоминающее человека. “ака€ антиантропоморфическа€ тенденци€ характерна и дл€ греческого перевода “оры. » здесь переводчики стремились одухотворить образ Ѕ-га, избега€ или см€гча€ многие выражени€, в которых ≈му приписывались человеческие свойства или побуждени€. —читать, что поправки эти возникли под вли€нием греческой философии, нет никаких оснований: их вводили не философы, а переводчики. ќднако переводчики эти не могли не руководствоватьс€ в своей работе теми религиозными представлени€ми, которые прочно утвердились в еврейском сознании этого времени.

“от же рационализм привел мудрецов “алмуда к созданию на основе “оры философии иудаизма с присущим ей четким и всеобъемлющим взгл€дом на вселенную и жизнь.

≈врейска€ философи€ зародилась в јлександрии приблизительно в II веке н.э. в результате тесных св€зей с сосед€ми — греками. ѕервое важное свидетельство ее — „ нига премудрости", посв€щенна€ разоблачению €зыческих культов и нравов и восхвалению мудрости. Ёта книга проникнута возвышенным монотеизмом и неколебимой верой в „личностного" Ѕ-га, что соответствует духу иудаизма. ќднако воздействие греческой философии на автора не вызывает сомнений. „ѕремудрость" этой книги — совсем не то, что „мудрость"  ниги притч; здесь мудрость становитс€ началом объективным и играет роль посредника между Ѕ-гом и миром, „проника€ во все и пронизыва€ все" (7, 24). ћудрость понимаетс€ в духе стоической философии как мировой дух или всеобъемлющий разум (Ћогос). ≈ще более ощутимо греческое вли€ние в утверждении, что мир был создан не ex nihilo (из ничего), а из некой бесформенной материи (11, 17). ѕр€мо противоположна учению “алмуда, но зато родственна платоновской философии иде€ о том, что душа попадает в тело, уже пройд€ через предшествующее существование, и поэтому томитс€ в теле, как узник в неволе (9, 15).

„итать далее

 

ќтзывы покупателей

  • ѕоказано 1 - 2 (всего 2 отзывов)
  •  

Sunday 30 May, 2010

ѕрофессор —ало ¬итмайер Ѕарон - читать все обзоры этого автора

... „итать далее »

Sunday 30 May, 2010

»ммануэль якобович - читать все обзоры этого автора

... „итать далее »
ѕоделись своими мысл€ми с другими посетител€ми: Ќаписать отзыв

ƒобавить свой отзыв через Facebook

ѕодпишитесь на рассылку с новост€ми и скидками сейчас:  

 

nepokor2

ћы вас слушаем!

ћы вас слушаем!


ѕожалуйста, не забывайте написать ваш емайл, если вы хотите получить от нас ответ.
¬аши предложени€ по улучшению магазина