ћишна. “рактат ѕсахим

»здательство: Amana

 

 оличество: 

“аки хочу!

÷ена:$US11.40  $US22.80

—тоимость в других валютах

$US11.40
9.54EUR
CDN$14.06
654.45руб.
39.80₪
299.36грн.

¬ наличии на этом складе: 2 шт.

Ќаличие на других складах:
0
0
0

Ќомер по каталогу: 02007006
√од издани€: 1994
Cтраниц: 310
¬ес: 0.44 kgs
ѕереводчик: ¬екслер, …егуда
язык: –усский, »врит
ќбложка: м€гка€
‘ормат: 16x2x23

 

ѕосетители, которые заказывают этот товар, также выбирают

ќписание

 омментарии раби ѕинхаса  егати

 аждый трактат снабжен словарем терминов, указателем названий книг и имен, причем текст каждой мишны приводитс€ также и на иврите. ÷енное учебное пособие дл€ тех, кто серьезно изучает ћишну, особенно дл€ занимающихс€ самостотельно.

введение

“рактат ћишны "ѕсахим" посв€щен, в основном, трем главным законам: 1) о хамеце и маце, 2) о совершении жертвоприношени€ песах и 3) о проведении седера в первую ночь праздника.

—огласно “оре, с хамецем в течение праздника ѕесах св€заны три запрета. ѕервый из них - это запрет ”ѕќ“–≈ЅЋя“№ ’јћ≈÷ ¬ ѕ»ў”. ќснованием дл€ него служат следующие слова “оры: "—емь дней ешьте опресноки... ибо душа вс€кого, кто будет есть квасное с первого дн€ [праздника] до седьмого, будет отторгнута от [духовного народа] »зраил€" (Ўмот 12: 15). ¬торой - запрет »«¬Ћ≈ ј“№ »« ’јћ≈÷ј  ј ”ё Ѕџ “ќ Ќ» ЅџЋќ ѕќЋ№«”. ¬ “оре сказано: "» не используйте квасное дл€ пищи" (Ўмот 13: 3). »з этого мудрецы “оры делают вывод, что какое бы то ни было использование хамеца, пр€мо или косвенно св€занное с питанием, запрещено (ѕсахим 21б, см. комм. –аши). » третий - это запрет ќ—“ј¬Ћя“№ ’јћ≈÷ ¬ —¬ќ≈ћ ¬Ћјƒ≈Ќ»» ¬ “≈„≈Ќ»≈ ¬—≈√ќ ѕ–ј«ƒЌ» ј ѕ≈—ј’. ќб этом в “оре буквально сказано: "» пусть никто [даже] не сможет увидеть квасного, и пусть никто [даже] не сможет увидеть закваски во всех ваших пределах" (Ўмот 13: 7). » еще: "—емь дней пусть закваски не будет в ваших домах" (Ўмот 12: 19). ќтсюда следует, что еще до момента, когда вступает в силу запрет употребл€ть хамец в пищу, его уже не должно быть во владении евре€. “ора говорит (Ўмот 12: 15): "Ќо в первый день очистите ваши дома от квасного", а из ”стной “оры известно, что "первый день", о котором здесь сказано, это четырнадцатое нисана, то есть канун ѕесаха.

∆≈–“¬ќѕ–»ЌќЎ≈Ќ»≈ ѕ≈—ј’ - центральна€ заповедь праздника ѕесах, о которой “ора дает подробные указани€ (Ўмот 12:3-10). ƒл€ жертвы песах год€тс€ только €гн€та или козл€та: "самец, не достигший года, без единого телесного недостатка". ¬рем€, когда их режут, точно определено в “оре (Ѕемидбар 9:3):"¬ четырнадцатый день этого мес€ца, ѕќ—Ћ≈ ѕќЋ”ƒЌя совершите его, в предназначенное дл€ этого врем€ ". » сказано также (Ўмот 12:6): "ѕусть зарежет его вс€ собравша€с€ [дл€ этого] община »зраил€ после полудн€". ћудрецы разъ€сн€ют, что начало этого времени - шесть так называемых временных часов, то есть полдень, "когда начинают склон€тьс€ вечерние тени". —ледовательно, с полудн€ 14 нисана, когда хамец уничтожен, а солнце начинает склон€тьс€ к западу, уже про€вл€етс€ св€тость праздника ѕесах, и с этого времени вступает в силу запрет совершать какую бы то ни было работу, не св€занную напр€мую с подготовкой к празднику.

—казано в “оре (Ўмот 12:4): "ѕо числу душ [в доме], в соответствии с мерой еды каждого объединитесь [чтобы есть] €гненка". ќтсюда следует, что ќ—Ќќ¬Ќќ≈ предназначение жертвы песах - дл€ еды, и что тем самым она отличаетс€ от всех других жертвоприношений, части которых разрешено есть (как разъ€сн€етс€ в главе седьмой). ќтсюда также вытекает, что песах можно резать лишь тогда, когда точно известно, кто примет участие в седере, и что минимальное количество м€са жертвы песах, которое необходимо съесть, это казаит. ¬се остальные подробности того, как жертву песах режут, свежуют, жар€т и ед€т, как это жертвоприношение совершают в состо€нии ритуальной нечистоты, кто именно об€зан сделать это не 14 нисана, а через мес€ц, в ѕесах шейни - все эти вопросы рассматриваютс€ в этом трактате.

≈го первые три главы посв€щены разбору законов, св€занных с исполнением запрета хамеца в течение ѕесаха.

√лава четверта€ рассматривает запрет работать в канун ѕесаха.

√лавы с п€той по дев€тую обсуждают все, что св€зано с совершением жертвоприношени€ песах.

», наконец, глава дес€та€ подробно излагает правила проведени€ седера в первую ночь праздника. –амбам объ€сн€ет, почему в последовательности трактатов ћишны "ѕсахим" идет сразу за трактатами "Ўабат" и "Ёйрувин": потому что в главе “оры о праздниках ѕесах упоминаетс€ сразу после —убботы, а также потому, что заповедь о ѕесахе - перва€ заповедь, данна€ ¬севышним народу »зраил€ через ћоше. Ќо почему этот трактат назван "ѕсахим" (то есть "ѕесахи", во множественном числе), а не "ѕесах"?

Ќаиболее простой из ответов - потому что в нем рассматриваютс€ как законы праздновани€ "первого", основного праздника ѕесах, так и законы, св€занные со "вторым ѕесахом", ѕесах шейни.

√амеири, однако, рассказывает, что во времена гаонов этот трактат разделили на два. ќдин из них, включавший первые четыре главы и главу дес€тую, рассматривал законы о хамеце, маце и проведении седера, а второй, состо€вший из глав с п€той по дев€тую, был целиком посв€щен жертвоприношению песах. ѕервый из этих трактатов называли "ѕесах ришон", то есть "ѕервый [трактат о] ѕесахе", а второй - "ѕесах шейни", "¬торой [трактат о] ѕесахе".  огда же их вновь объединили вместе, то весь трактат в целом стали называть "ѕсахим", во множественном числе.

ќтзывы покупателей

  насто€щему времени нет отзывов, ¬ы можете стать первым.
ѕоделись своими мысл€ми с другими посетител€ми: Ќаписать отзыв

ƒобавить свой отзыв через Facebook

ѕодпишитесь на рассылку с новост€ми и скидками сейчас:  

 

“алмуд

ћы вас слушаем!

ћы вас слушаем!


ѕожалуйста, не забывайте написать ваш емайл, если вы хотите получить от нас ответ.
¬аши предложени€ по улучшению магазина