МАХЗОР
НА РОШ-АШАНА
и селИХОТ
Шеломо Бен Давид
Транскрипция русскими буквами в
соответствии с принятым в Израиле
произношением и перевод основных
МОЛИТВ
По обычаю сефардских евреев
и выходцев из восточных общин
Редактор
Бехор Барух Малаев
Издательский дом F.R.Е.Е.
5780 • 2020
МАХЗОР НА РОШ-АШАНА
и селИХОТ
Транскрипция русскими буквами в соответствии с принятым в Израиле произношением и перевод основных МОЛИТВ
По обычаю сефардских евреев и выходцев из восточных общин
Редактор
Бехор Барух Малаев
Издательский дом F.R.Е.Е.
5780 • 2020
Махзор на иврите означает цикл, что-либо повторяющееся через определенный период. В средние века так называли полный сборник молитв на весь год. Позднее махзором стали называть собрание текстов праздничных молитв, содержащее обычно также описания праздничных обрядов, указания и правила их совершения. Отдельными книгами издаются: махзор для трех праздников, махзор для Рош-гашана, махзор для Йом-кипур. В ашкеназских общинах в последние века прослеживается четкое различие между сидуром и махзором: сидур - тексты ежедневных молитв, молитв для субботы и иногда для праздников, махзор же - обычно тексты молитв для Рош-Гашана и Йом-Кипур.
Существенная деталь, отличающая махзор от сидура, - наличие текстов пиютим (букв.: поэтические произведения) - гимнов, поэм, которые поют и читают лишь во время общей молитвы в синагогах. Многие, даже далекие от религиозного образа жизни, люди в Рош-Гашана приходят в синагогу, чтобы принять участие в общей молитве, и приобретают для этого собственный махзор. Ведь Рош-Гашана - начало нового еврейского года, когда на Небесах решаются судьбы отдельного человека и всего мира.