¬авилонский “алмуд. “рактат “аанит

»здательство: Institute for Jewish Studies

 

÷ена:$US32.40  $US64.80

—тоимость в других валютах

$US32.40
27.88EUR
CDN$41.80
1,884.39руб.
113.78₪
870.26грн.

Ќет в наличии

«арегистрируйтесь и войдите, чтобы запросить книгу на этот склад

Ќаличие на других складах:
0
0
0

Ќомер по каталогу: 02010002
√од издани€: 1998
Cтраниц: 352
ISBN: 5-7349-0006-12
¬ес: 1.16 kgs
—оставитель: Ўтейнзальц, јдин
ѕереводчик:  равцов, ћ.
язык: –усский, »врит
ќбложка: тверда€
‘ормат: 22x3x28

 

ѕосетители, которые заказывают этот товар, также выбирают

ќписание

–усское издание “алмуда представл€ет собой перевод и адаптацию издани€ “алмуда Ўтейнзальца на иврите. ќблада€ практически всеми особенност€ми, свойственными ивритской версии, оно дополнительно приспособлено и рас­ширено дл€ русско€зычного читател€. »здание рассчитано как на подготов­ленных читателей, способных изучать “алмуд в оригинале, так и на начина­ющих, незнакомых или почти незнакомых с ивритом, не имеющих опыта изучени€ “алмуда.ќбща€ структура страницы подобна традиционно прин€той в стандартных печатных издани€х “алмуда. “екст размещен в центре страницы, и р€дом с ним наход€тс€ основные комментарии. ¬низу страницы и на пол€х - дополнени€ » приложени€.ќригинальный ивритско-арамейский текст, помещенный в центре каждой страницы, ничем не отличаетс€ от традиционного талмудического текста (материал, удаленный нееврейской редактурой, восстановлен на основе рукописей и старых изданий). √лавное новшество в том, что этот ивритско-арамейский текст снабжен огласовками и пунктуа­цией, и все, обычно сокращенные, термины приведены в полной форме. ƒл€ сохранени€ св€зи с нумерацией страниц подлинника номера страниц привод€тс€ на каждой страни­це сверху, а также внутри текста.ћы разместили перевод на странице справа, и его пунктуаци€ введена в талмудичес­кий текст, что помогает ориентироватьс€ в этом тексте. ѕеревод, осуществленный нами дл€ насто€щего издани€ — результат серьезной филологической и литературной работы. Ётот перевод, по нашему замыслу, должен не только помогать читателю во врем€ его попыток   у€снить   буквальный   смысл   подлинника.   ќн   призван   создать   у   читател€ реальное представление о стилистических и интонационных особенност€х “алмуда, помочь ему ощутить живую ритмику выразительной и лапидарной речи древнего еврейского текста.

 омментарий, приведенный в книге – не просто объ€снение трудных мест. Ёто комплексное толкование всего текста. ќн содержит полный перевод текста “алмуда вкупе с примечани€ми, а также комментарий в традиционном написании –аши.

ќтзывы покупателей

  насто€щему времени нет отзывов, ¬ы можете стать первым.
ѕоделись своими мысл€ми с другими посетител€ми: Ќаписать отзыв

ƒобавить свой отзыв через Facebook

ѕодпишитесь на рассылку с новост€ми и скидками сейчас:  

 

 огелет

ћы вас слушаем!

ћы вас слушаем!


ѕожалуйста, не забывайте написать ваш емайл, если вы хотите получить от нас ответ.
¬аши предложени€ по улучшению магазина